
Ristunud saatuste lood: moodne Türgi romaan võrdlevas kontekstis
Tavaline hind
€38,00
Ühiku hind
/
Ei ole saadaval
Azade Seyhani teos „Ristuvate saatuste lood: tänapäevane türgi romaan võrdlevas kontekstis“, mis on MLA sarja „Uuesti kujutletud maailmakirjandused“ teine osa, pakub väga vajalikku teejuhti tänapäeva türgi kirjanduse avarasse ja väheuuritud territooriumile.
Seyhan asetab Türgi romaani seosesse selliste mõjutustega nagu Osmani islami kultuuri poeetilised ja suulised traditsioonid, varajane Türgi Vabariik ning lääne romantismi ja valgustusajastu mõtteviis. Ta näitab, et Türgi romaani areng on lahutamatult seotud Türgi riigi arenguga.
Lugejad avastavad hulgaliselt Türgi autoreid, alates rahvusvaheliselt tuntud autoritest nagu Ahmet Hamdi Tanpınar ja Nobeli preemia laureaat Orhan Pamuk kuni vähem loetud autoriteni. Nende hulgas on Re?at Nuri Göntekin, kelle „Türgi tüdruku autobiograafia” ajendas tuhandeid noori Türgi naisi õpetajaametikohti otsima; Halide Edib Adıvar, kes nägi ette islami vaimsuse ja lääne ideaalide harmoonilist kooseksisteerimist; Türgi meisterhumorist Aziz Nesin, kes juhendab lugejat tsensuurikindlas koodis; ning Ya?sar Kemal ja Adalet A?aoılu ning nende müüdi, mälu ja poliitika segu.
Lisades on esitatud kronoloogia, türgi keele hääldusjuhend ja nimekiri ingliskeelses tõlkes ilmunud tänapäevastest türgi romaanidest, mis valmistavad lugejaid ette edasiseks uurimiseks.
Seyhan asetab Türgi romaani seosesse selliste mõjutustega nagu Osmani islami kultuuri poeetilised ja suulised traditsioonid, varajane Türgi Vabariik ning lääne romantismi ja valgustusajastu mõtteviis. Ta näitab, et Türgi romaani areng on lahutamatult seotud Türgi riigi arenguga.
Lugejad avastavad hulgaliselt Türgi autoreid, alates rahvusvaheliselt tuntud autoritest nagu Ahmet Hamdi Tanpınar ja Nobeli preemia laureaat Orhan Pamuk kuni vähem loetud autoriteni. Nende hulgas on Re?at Nuri Göntekin, kelle „Türgi tüdruku autobiograafia” ajendas tuhandeid noori Türgi naisi õpetajaametikohti otsima; Halide Edib Adıvar, kes nägi ette islami vaimsuse ja lääne ideaalide harmoonilist kooseksisteerimist; Türgi meisterhumorist Aziz Nesin, kes juhendab lugejat tsensuurikindlas koodis; ning Ya?sar Kemal ja Adalet A?aoılu ning nende müüdi, mälu ja poliitika segu.
Lisades on esitatud kronoloogia, türgi keele hääldusjuhend ja nimekiri ingliskeelses tõlkes ilmunud tänapäevastest türgi romaanidest, mis valmistavad lugejaid ette edasiseks uurimiseks.
Ristunud saatuste lood: moodne Türgi romaan võrdlevas kontekstis
