
Enne ja ajal
Tavaline hind
€18,99
Ühiku hind
/
Ei ole saadaval
„Enne ja ajal“, mille tegevus toimub Moskva psühhiaatriakliinikus hilisnõukogude stagnatsiooni pikkade aastakümnete jooksul, viib lugeja süngest ümbrusest eemale fantastilistele retkedele Venemaa minevikku.ee – Kohtume Leo Tolstoi kaksikvennaga, kelle suur kirjanik emaüsas ära sõi, et siis sündida Tolstoi „pojana“; filosoof-eraku Nikolai Fjodoroviga, kes uskus, et inimkonna ühine ülesanne on oma esivanemate füüsiline ülestõusmine; ennastpaljundava Madame de Staa-liga, keda oma teisel elul kantakse klaasist kandelinas läbi katkust räsitud Venemaa ja kellest saab Fjodorovi armuke; ning helilooja Aleksandr Skrjabiniga, kes jutlustab Leninile Genfi järve kaldal.ee – Nendest joovastavatest, süngelt koomilistest fantaasiatest – mida kõiki kirjeldatakse tõsise ja kindla häälega – püüab Šarov leida Venemaa mineviku varjatud seoseid ja varjatud püüdlusi, selle metsikut ja kiimalist õigluse, pääsemise ja Jumala otsingut.
„Enne ja ajal“ ei ole ajalooline romaan. Pigem on see lähemal Mihhail Bahtini karnevalilikule teosele, Menippe satiirile, milles ajalooline reaalsus kogu oma pöördumatus õudsuses hetkeks segi paisatakse, erootiseeritakse... ja valgustatakse surnute lõbusate monoloogidega... Seal on imelisi lõike: eksegees Tolstoi ebaõnnestumisest saavutada head oma perekonnas;... hämmastav lõhnav ajalugu Esimesest maailmasõjast ja revolutsioonist Skrjabini muusika kaudu. See, kuidas Šarov lahendab surma hülgamise, on eriti hea... Selle elegantse ja kuiva pilguga Oliver Ready tõlkega saab ingliskeelne publik lõpuks oma arvamuse avaldada.“
Caryl Emerson ajalehes The Times Literary Supplement
„Šarov on omastanud ehk rohkem kui ükski tema kaasaegsetest nii 19. kui ka 20. sajandi vene kirjanduse kunstilise ja filosoofilise pärandi. Nagu Dostojevski, läheb ta liiale mitte selleks, et reaalsust eitada, moonutada või selle eest põgeneda, vaid pigem selleks, et seda täpsemalt tabada.“
Thomas Epstein, Bostoni Kolledž
„Enne ja ajal“ ei ole ajalooline romaan. Pigem on see lähemal Mihhail Bahtini karnevalilikule teosele, Menippe satiirile, milles ajalooline reaalsus kogu oma pöördumatus õudsuses hetkeks segi paisatakse, erootiseeritakse... ja valgustatakse surnute lõbusate monoloogidega... Seal on imelisi lõike: eksegees Tolstoi ebaõnnestumisest saavutada head oma perekonnas;... hämmastav lõhnav ajalugu Esimesest maailmasõjast ja revolutsioonist Skrjabini muusika kaudu. See, kuidas Šarov lahendab surma hülgamise, on eriti hea... Selle elegantse ja kuiva pilguga Oliver Ready tõlkega saab ingliskeelne publik lõpuks oma arvamuse avaldada.“
Caryl Emerson ajalehes The Times Literary Supplement
„Šarov on omastanud ehk rohkem kui ükski tema kaasaegsetest nii 19. kui ka 20. sajandi vene kirjanduse kunstilise ja filosoofilise pärandi. Nagu Dostojevski, läheb ta liiale mitte selleks, et reaalsust eitada, moonutada või selle eest põgeneda, vaid pigem selleks, et seda täpsemalt tabada.“
Thomas Epstein, Bostoni Kolledž
Enne ja ajal
