
Stsenaristidele kohandamine
Arendage kriitilisi ja loomingulisi oskusi loo "tõlkimiseks" leheküljelt ekraanile selle samm-sammult juhendi abil, mis tutvustab ekraani kohandamise protsessi. Õpite:
- uurida romaani või lühijuttu, et vabastada selle „sisemine kile”
- muuta ilukirjanduslik proosa visuaalseks draamaks
- ületada erinevate meediakeelte tekitatud takistusi
- läheneda olulistele strateegilistele otsustele – nii tehnilistele kui ka interpretatiivsetele
- koostada ja ümber kirjutada oma süžee, tegelased ja dialoogid
- vormindage ja esitage oma valmis stsenaarium professionaalselt
Lisaks näidetele kirjandusklassikast, kaasaegsetest romaanidest, žanrikirjandusest, lühijuttudest ja biograafilisest materjalist hõlmavad Marland ja Edgar ka laiemat nähtust – olemasolevate lugude ümberjutustamist ja ajakohastamist, näiteks populaarsete tegelaste „omastamist“, filmidevahelist adaptatsiooni (järjed ja „taaskäivitused“) ning arendamist teisteks visuaalseteks vormideks, sealhulgas graafiliseks ilukirjanduseks ja videomängudeks.
Olenemata sellest, kas produtseerid Tolstoi romaani „Sõda ja rahu” truud ekraniseeringut või plaanid panna paari kuritegevusega võitleva dueti Sherlock Holmesi ja Batmani, on „Adaptation for Screenwriters” sinu teejuhiks.
